Hey, hey. It takes more energy to keep quiet than it does to speak the mind. | ยังไงซะคุณได้เมาแน่ คุณมีอะไรจะพูด |
Just keep quiet and hang on! | เงียบ ๆ ไว้เหอะ เกาะแน่น ๆ หล่ะ |
Sorry. Can you keep quiet for a whle? | ไม่ล่ะ แต่ว่าเธอช่วยเก็บเงียบเรื่องนี้ระยะหนึ่งได้ไหม? |
Just keep quiet I'm working here, working! | เงียบหน่อยได้ไหม ฉันกำลังทำงานอยู่นะ ทำงานน่ะรู้จักไหม |
You rascal, keep quiet a little.. | บ้าเอ้ย,เงียบๆหน่อยซิ... |
Hey, the other single person over there, keep quiet as well. | - เฮ้! คนโสดตรงนั้นน่ะ เงียบๆหน่อย |
If you keep quiet then I won't know. | ถ้านายเงียบแล้วฉันจะรู้มั้ยเนี่ย |
I said keep quiet about where it came from, and you fuckin' ran off at the mouth to Tara. | - เออ รู้แล้ว - ย่ะ แล้วเป็นไง เดี๋ยวก็เข้าโรงบาลอีกหรอก |
Just keep quiet and stay right here! | เงียบแล้วก็อยู่เฉยๆ เข้าใจไหม |
You know, I mean, why keep quiet about it? | เป็นไง เย็นนี้ เรายังนัดกันอยู่ไหม |
So just please keep quiet for me. | ไม่ต้องหรอก และช่วยเงียบหน่อย |
Promise to keep quiet and just watch. | แต่ เธอต้องนั่งเงียบๆและมองไปรอบๆ |